Aktualnou Župi BDMS i Nacionalnom Svetištu Svetog Josipa

Do daljnjeg se otkazuju svete mise u Nacionalnom svetištu svetog Josipa

Dragi župljani i vjernici!

Zbog predostrožnosti i zdravstvene zaštite vjernika,

do daljnjega se odgađaju svete mise u Nacionalnom svetištu svetoga Josipa!

Župni ured do daljnjega ne radi. U slučaju sprovoda molimo javite se u župu Presvetog Srca Isusova - Novi Centar.

Hvala na razumijevanju!

Obljetnicu posvete Svetišta i molitvu za mons. Marijana Radanovića

NACIONALNO SVETIŠTE SVETOG JOSIPA

poziva na

Obljetnicu posvete Svetišta i

molitvu za mons. Marijana Radanovića

 

subota, 19. rujna 2020. godine

18.30 sati - misno slavlje i predstavljanje

murala Leonarda Lesića  „mons. Marijan Radanović” i „Litanije sv. Josipa” na pročelju župne kuće

i  instalacije biblijske priče „Što god vam rekne učinite” s. Brigite Badanjak i Lidije Maček Stanić

u dvorištu Svetišta

 

Nedjelja, 20. rujna 2020. godine

11 sati - misno slavlje predvodi

mons. Giorgio Lingua, apostolski nunciju RH,

povodom 46. obljetnice posvete Svetišta svetog Josipa

 

PLAKAT-obljetnica-posvete-1

 

Dobrodošli na zajedničko druženje

u dvorištu Nacionalnog svetišta svetog Josipa

 

 

www. svetijosip.com

 

Kratko predstavljanje našeg novog župnog vikara vlč. Majka Rušeca

Zovem se Majk Rušec, rođen sam 1986. godine u Varaždinu, a nakon svoje druge godine života s roditeljima sam se doselio u majčinu

župu – Vugrovec. Tu sam proveo djetinjstvo, a nakon završene osnovne škole upisao sam se u Ugostiteljsko-turističko učilište u Utrinama, posvetivši se svojoj velikoj ljubavi – slastičarstvu.

 

KAPELAN

 

Ovim poslom sam se vrlo uspješno bavio 7 godina, a tada sam otkrio, kako ja to volim reći, da ima kruha slađeg od kolača! Osjetio sam duhovni poziv koji je u meni mirovao još od djetinjstva, i nakon ozbiljnog promišljanja, duhovnih obnova i razgovora sa svećenicima i duhovnim osobama, u molitvi sam donio odluku da ću se odazvati Gospodinovom zovu.

 

Nije bilo ni jednostavno ni lako, ali Njegova pomoć nije nikada izostala. Na putu mog obraćenja i uspona prema svećeništvu važno mjesto zauzima pobožnost Božjem Milosrđu, s kojom je moj put i započeo, a ne mogu da ne spomenem i zagovor i zaštitu naše Gospe, koja je svojim nježnim okom pratila sve moje korake.

 

2. srpnja 2018. godine diplomirao sam s odličnim uspjehom na području dogmatike, na Filozofsko teološkom institutu Družbe Isusove u Zagrebu, koji je afiliran papinskom sveučilištu Gregoriana u Rimu. 13. listopada iste godine zaređen sam za đakona Zagrebačke nadbiskupije, a 23. lipnja 2019. za prezbitera, u našoj zagrebačkoj katedrali.

Đakonski praktikum vršio sam u Samoboru, a prvu godinu „kapelanske“ službe u župi sv. Vida u Brdovcu.

 
 

Izložba "Hrvatski sveci i blaženici u našem narodu" otvorena u Đakovu

U Spomen–muzeju biskupa Josipa Jurja Strossmayera u Đakovu, u subotu, 5. rujna, đakovačko-osječki nadbiskup mons. Đuro Hranić otvorio je izložbu „Hrvatski sveci i blaženici u našem narodu“ koja je postavljena u suradnji s Galerijom „Martin Borković“ Nacionalnog svetišta svetog Josipa iz Karlovca.

Opširnije...

Izložba kao zahvala za pet godina svećeničkog služenja dr. Mikšića

Župa BDM Snježne i Nacionalno svetište svetog Josipa je prigodnim programom i izložbom skulptura Željka Marekovića ispratio dr. Vladu Mikšića na novu dužnost

Izložba „Marekovih“ skulptura moći će se pogledati u Galeriji 'Martin Borković' Nacionalnog svetišta sv. Josipa gdje će biti izložena neko vrijeme.

Opširnije...

Misionarke ljubavi kod sv. Josipa

Sedam sestara Misionarki ljubav, hodočastile su u Nacionalno svetište svetog Josipa u Karlovac u subotu 22. kolovoza 2020. godine. Misno slavlje na njihove plemenite nakane tom je prigodom predvodio mons. Antun Sente, ml., rektor Nacionalnog svetište. 

Opširnije...

Prostor za citat

Prostor za citat

U dosadašnjim izdanjima rubrike Prostor za citat na samom početku nalazio se ili neki citat iz određenog književnog djela ili cijela lirska pjesma. Ovog puta izostavit će se konkretan književni citat, a razlog je više tehničke naravi. Naime, autor o kojem će biti riječ vrlo je slabo prevođen na hrvatski jezik, stoga pjesma čiji citat se trebao nalaziti na ovim stranicama neće biti fizički izrealiziran. Bez obzira na navedene tehničke probleme, pjesma je više nego prigodna da se o njoj piše u Glasniku svetog Josipa.

Autor ove tako misteriozno predstavljene pjesme je Paul Claudel (1868.-1955.), francuski dramatičar, pjesnik, diplomat. Svoje književno stvaralaštvo započeo je u vrlo umjetnički turbulentnim godinama kraja 19. i početka 20. stoljeća. Bilo je to razdoblje modernizma u kojem je došlo do promjena u načinu shvaćanja umjetnosti, njezine uloge u društvu, pa shodno tome i u načinu stvaranja književnih djela. Claudel je u toj bujici simbolista, ekspresionista i larpurlartista pokušao pronaći svoj jedinstveni literarni put. Ono što ga je najviše odvajalo od njegovih suvremenika i sunarodnjaka (kao što su npr. Rimbaud, Mallarmé, Valéry) bio je katolički svjetonazor. Claudel je u svemu stvorenom vidio Božji intervent, a za pjesnike je smatrao da moraju posjedovati tri karakteristike: inteligenciju, nadahnuće i katolicitet (ovdje Claudel misli na katolicitet kao pojam koji označava sveobuhvatnost, apsolutnost, davanje univerzalnog pogleda na stvari). Iz navedenog se može zaključiti da je Claudel često bio trn u oku književnika, književnih kritičara (i onih koji se nezasluženo njima smatraju), teoretičara književnosti. Izgledno je da je upravo zbog svog katoličkog pogleda na svijet bivao te i dalje biva izguran na margine književne povijesti. Dokaz tomu su i malobrojni prijevodi njegovih djela na hrvatski jezik. Jedna od prvih osoba koja je prepoznala Claudelovu veličinu na našim prostorima jest blaženik Ivan Merz. Claudelu je posvetio dio svoje doktorske dizertacije a preveo je i njegov Križni put na hrvatski jezik.

Claudel je napisao mnogo pjesama u kojima se jasno nazire vjerska tematika. Posebno mjesto u tom dijelu opus imaju, mogli bismo reći, marijanske pjesme. Blažena Djevica Marija nerijetko je glavni akter, inspiracija i ideal koji Claudel opjevava u gotovo molitvenoj formi. Međutim, našla se u tome opusu i jedna pjesma o svetom Josipu vrlo jednostavnog naslova Sveti Josip.  S obzirom na to da se na internetu može pronaći samo engleska verzija pjesme, u nastavku će biti ukratko opisan njezin sadržaj kako bi čitatelji stekli dojam kako Claudel doživljava lik svetog Josipa.

Josip je predstavljen kao radnik koji na kraju radnog dana, kad svi već spavaju, ulazi u dubok razgovor s Bogom. Taj isti Bog dao mu je dar mudrosti kako bi mogao spoznati sve ono što ga očekuje u braku s Marijom. Osim marljivosti, pjesnik ističe Josipovu tišinu. Tako da jednom mjestu veli da je tih poput zemlje u trenutku dizanja rose. Zatim se pozornost prebacuje na Mariju, odnosno njezinu poveznicu s Josipom. On ju okružuje sa svih strana, čime se želi naglasiti zaštitnička brižnost Hranitelja Svete obitelji. Marija je osvojila njegovo srce koje je doživjelo promjenu i postalo razborito i očinsko, srce dostojno Božjeg Sina. Nakon Marije, pjesnik stvara poveznicu s djetetom Isusom. Josip gleda to lice koje je potrebno svakom čovjeku da ga vidi, da u Njegovom licu pronalazi utjehu, ljubav i mir. Zanimljivo je da Claudel Isusa naziva bićem (engl. being), a ne ljudskim bićem (engl. human being). Na taj način Claudel ističe istovremenost božanskog i ljudskog u Kristovoj pojavi. Pjesma se na samom kraju ponovno vraća na motiv tišine, govoreći da je sveti Josip onaj koji čuva tišinu za sve nas, kako bismo mogli čuti glas Boga, baš kao što ga je i on čuo u noćnoj tišini.

Svi koji žele uživati u čitanju Claudelovih pjesama (nažalost u online obliku dostupne su samo na engleskom jeziku) mogu posjetiti internetsku stranicu poetryfoundation.org gdje jednostavnim pretraživanjem imena pisca mogu doći do njegovih pjesama.

Lorena Kasunić

1173894217366774438531925753096657097356653n-1